“倭國,建御雷,謁見(jiàn),大漢,皇帝!”使者來(lái)到劉韜面前,用磕磕碰碰,還不太正宗的漢話(huà)拜見(jiàn)。
帶著(zhù)點(diǎn)秦腔,不太像……劉韜隨即想起來(lái),這是齊地的雅語(yǔ),也就是戰國時(shí)代齊國的普通話(huà)。前幾年見(jiàn)過(guò)孔融,他的發(fā)言大概就是這個(gè)口音,至少類(lèi)似。
想想也是,徐福據說(shuō)就是山東那邊的,也就是齊地人。他麾下的童男童女,自然都是他負責教導。說(shuō)的當然不可能是秦國官話(huà),或者漢朝的雅語(yǔ),大概率是齊國的雅語(yǔ)。
至于為什么這個(gè)倭國使者會(huì )漢話(huà),應該是從懂漢話(huà)的人那里學(xué)會(huì )的。
比如說(shuō),不小心卷入風(fēng)浪飄到九州島的漢人。比如奴國以前來(lái)過(guò)漢朝,學(xué)會(huì )漢話(huà)的國人。反正既然要出使大漢,那么大漢官話(huà),肯定是要學(xué)會(huì )的。
“建御雷,發(fā)音是這樣的吧?”劉韜饒有興致的看向倭國使者。
“正是……”后者連忙回道。
帶著(zhù)齊魯雅語(yǔ)發(fā)音的漢朝官話(huà)……建御雷應該是最好聽(tīng)的音譯,聽(tīng)起來(lái)像梗骨瑞,或者說(shuō)是‘將軍’雷。劉韜覺(jué)得,他應該是自我介紹,自己是倭國,將軍,雷。
畢竟使者過(guò)來(lái)謁見(jiàn),國名之后帶有官職名很正常。說(shuō)得快,所以聽(tīng)起來(lái)就是建御雷。
“你在倭國,是將軍?”劉韜試探著(zhù)問(wèn)道。
“是的,日靈女門(mén)下,將軍!”建御雷點(diǎn)頭,或者說(shuō)是名為‘雷’的將軍。當然,是不是叫做‘雷’還兩說(shuō),畢竟只是音譯的結果。
內容未完,下一頁(yè)繼續閱讀